C7280NLD2PBrugsanvisn‐ingKøle-/fryse‐skabGebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/cong
• Smør og ost: bør lægges i speciellelufttætte beholdere eller pakkes ind ialufolie eller polyætylenposer, så luftenholdes bedst muligt ude.• Flasker:
Apparatet skal jævnlig rengøres:1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør, medlunkent vand tilsat neutral sæbe.2. Efterse jævnlig dørpakningerne, og tørd
Fejl Mulig årsag Løsning Stikket ikke er sat rigtigt ikontakten.Sæt stikket helt ind i kontakten. Der ingen strøm er i stik-kontakten.Prøv at tilslu
Fejl Mulig årsag LøsningIntensivKøling-funktionen erslået til.Se "IntensivKøling-funktion".Kompressoren starter ikkestraks, når der er trykk
Fejl Mulig årsag LøsningQuickFreeze-funktionen erslået til.Se "QuickFreeze-funktion".IntensivKøling-funktionen erslået til.Se "Intensiv
Stærkstrømsreglementet. Spørg enautoriseret installatør til råds.• Producenten fralægger sig ethvertansvar, hvis de nævnte sikkerhedsreglerikke overho
Installation af apparatPAS PÅ! Sørg for, at elkabletkan bevæges frit.1. Klip eventuelt isolerbåndet af, og sætdet på apparatet, som vist påtegningen.x
9.Sæt afdækningerne (C, D) i øskenerneog hængselhullerne.EEBDC10. Montér udluftningsristen (B).11. Sæt hængselafdækningerne (E) påhængslet.12. Forbind
HaHc19.Åbn køleskabets låge og skabslågen ien vinkel på 90°.20.Sæt den lille firkantede plade (Hb) iskinnen (Ha).21.Sæt apparatets låge sammen medskab
TEKNISK INFORMATIONTekniske data Nichemål Højde mm 1780Bredde mm 560Dybde mm 550Temperaturstigningstid Timer 21Spænding Volt 230 - 240Frekvens
INDHOLDSFORTEGNELSEOm sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 5Daglig brug 7Råd og tip 9Vedligeholdelse og rengøring 10Fejlfinding 11Installation
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 20Veiligheidsvoorschriften 21Bediening 23Dagelijks gebruik 25Aanwijzingen en tips 28Onderhoud en reiniging 29Probl
• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da
• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen(hoofdstekker, kabel, compressor) nietbeschadigt. Neem contact m
BEDIENINGBedieningspaneel4321 5 6 7 81. Weergave2. Toets om de temperatuur van de vriezer hoger te zetten3.Toets om de temperatuur van de vriezer lage
Uitschakelen1. Druk 5 seconden op de knop AAN/UITvan het apparaat.Het display wordt uitgeschakeld.2. Trek de stekker uit het stopcontact.De koelkast u
Het indicatielampje van de ventilatorknippert.2. Druk op de toets OK om te bevestigen.Het indicatielampje van de ventilatorfunctiewordt getoond.Om de
staat aangegeven op het typeplaatje, eenlabel dat zich aan de binnenkant van hetapparaat bevindt.Het invriesproces duurt 24 uur. voeg tijdensdeze peri
Gebruik geen metaleninstrumenten om de laden uit devriezer te halen1. Vul de bakjes met water.2. Zet de ijsbakjes in het vriesvak.Koude accumulatorsDe
AANWIJZINGEN EN TIPSNormale bedrijfsgeluiden:De volgende geluiden zijn normaal tijdensde werking:• Een zacht gorgelend en borrelend geluidals het koel
• Het is aan te bevelen de invriesdatum opelk pakje te vermelden, dan kunt u zienhoe lang het al bewaard is.Tips voor het bewaren vaningevroren voedse
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de eranbefalet af producenten.• Undgå at besk
voorkomen dat het water overloopt en ophet voedsel in de koelkast gaat druppelen.De vriezer ontdooienHet vriesvak is vorstvrij. Dit betekent dat ergee
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in het ap-paraat is te hoog.Zie "Deur open alarm" of"Alarm hoge temperatuur".De
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor start niet on-middellijk na het drukken opIntensiveCooling of na het ve-randeren van de tempera-tuur
Bel, wanneer het advies niet totresultaten leidt, dedichtstbijzijnde klantenservicevoor dit merk.De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deursch
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2LET OP! Raadpleeg demontage-instructies voor deinstallatie.Omkeerbaarheid van de deur1.Maak de bovenste pen los en verwijder
het apparaat zoals aangegeven in deafbeelding.xx2.Plaats het apparaat in de nis.3.Duw het apparaat in de richting van depijlen (1) totdat de metalen s
9.Bevestig de afdekplaatjes (C, D) aan deuitsteeksels en de gaten van descharnieren.EEBDC10. Installeer het ventilatierooster (B).11. Bevestig de de a
HaHc19.Zet de deur van het apparaat en dekeukenkastdeur open in een hoek van90°.20.Plaats het kleine vierkantje (Hb) in degeleider (Ha).21.Zet de deur
TECHNISCHE INFORMATIETechnische gegevens Afmetingen van de inbouw Hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Maximale bewaartijd bij stroomuitval
CONTENTSSafety information 39Safety instructions 40Operation 42Daily Use 44Hints and tips 46Care and cleaning 47Troubleshooting 48Installation 51Techn
• Netledningen skal være under niveauetfor netstikket.• Sæt først netstikket i stikkontakten vedinstallationens afslutning. Sørg for, at derer adgang
• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th
electrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to the mainssocke
OPERATIONControl panel4321 5 6 7 81. Display2. Freezer Temperature warmer button3.Freezer Temperature colder button4.OK button5.Mode button6.Fridge Te
Switching off1. Press the appliance ON/OFF button for5 seconds.The display switches off.2. Disconnect the mains plug from thepower socket.Switching of
Temperature regulationThe set temperature of the fridge and of thefreezer may be adjusted by pressing thetemperature buttonsSet default temperature:•
In this condition, the refrigeratorcompartment temperature mightdrop below 0°C. If this occursreset the temperature regulatorto a warmer setting.Stora
Temperature indicatorFor proper storage of the food therefrigeration is equipped with temperatureindicator. The symbol at the side indicatesthe coldes
Hints for refrigerationUseful hints:• Meat (all types) : wrap in polythene bagsand place on the glass shelf above thevegetable drawer.• For safety, st
Periodic cleaningCAUTION! Do not pull, move ordamage any pipes and/orcables inside the cabinet.CAUTION! Take care of not todamage the cooling system.C
What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains plug i
BETJENINGBetjeningspanel4321 5 6 7 81. Visning2. Knap til øgning af temperatur i fryser3.Knap til sænkning af temperatur i fryser4.OK-knap5.Mode-knap6
Problem Possible cause SolutionThe door is not closed cor-rectly.Refer to "Closing the door".The QuickFreeze functionis switched on.Refer to
Problem Possible cause SolutionMany food products arestored at the same time.Store less food products at thesame time.The door has been openedoften.Op
• The appliance must be earthed. Thepower supply cable plug is provided witha contact for this purpose. If thedomestic power supply socket is notearth
Do a final check to make surethat:• All screws are tightened.• The magnetic seal adheres tothe cabinet.• The door opens and closescorrectly.If the amb
4 mm44 mm7.Attach the appliance to the niche with 4screws.II8. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the partDX, in the
GH14.Tighten the screws of the part (G) again.15.Attach the part (H) to the part (G).16.Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc)and (Hd).Hb HaHcHd17. Ins
HaK8 mm23.Place the small square on the guideagain and fix it with the screwssupplied.24.Align the kitchen furniture door and theappliance door by adj
The technical information are situated in therating plate, on the external or internal sideof the appliance and in the energy label.ENVIRONMENT CONCER
TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 58Instructions de sécurité 59Fonctionnement 61Utilisation quotidienne 64Conseils 66Entretien et nettoyage 67En
• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N
Deaktivering1. Tryk på apparatets tænd/sluk-knap i 5sekunder.Displayet slukkes.2. Træk stikket ud af stikkontakten.Slukning af køleskabet1. Tryk på Mo
Connexion électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donné
• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso
Mise en marche1. Branchez la fiche électrique del'appareil à la prise de courant.2. Appuyez sur la touche ON/OFF del'appareil si l'affi
Mode HolidayCette fonction vous permet de laisser lecompartiment réfrigérateur vide et fermépendant une longue période sans formationde mauvaises odeu
pouvez également éteindre le signal sonoreen appuyant sur n'importe quelle touche.UTILISATION QUOTIDIENNECongeler les aliments fraisLe compartime
2.Positionnez le balconnet comme requis.DécongélationAvant utilisation, les aliments surgelés oucongelés peuvent être décongelés dans lecompartiment r
Vous pouvez également activermanuellement le dispositif si nécessaire(reportez-vous au chapitre « Fonctionventilateur »).La fonction Ventilateur s&apo
Conseils pour la congélationVoici quelques conseils importants pourobtenir un processus de congélationoptimal :• Respectez la quantité maximale dedenr
ATTENTION! Lorsque vousdéplacez l'appareil, veillez à lesoulever par l'avant pour éviterde rayer le sol.L'appareil doit être nettoyé ré
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementAnoma
For at slukke for funktionen inden denafsluttes automatisk, skal du gentagetrinnene, indtil indikatoren forBlæserfunktion slukkes.Indstilling af tempe
Anomalie Cause possible SolutionL'éclairage ne fonctionnepas.L'ampoule est défec-tueuse.Contactez le service après-vente agréé le plus proch
Anomalie Cause possible SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation del'eau de dégivrage n'estpas raccordé au bacd&ap
Si ces conseils n'apportent pasle résultat souhaité, veuillezconsulter le service après-venteagréé le plus proche.Fermeture de la porte1. Nettoye
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ATTENTION! Consultez lanotice de montage lors del'installation.Réversibilité de la porte1.Dévissez, puis retirez le piv
xx2.Installez l'appareil dans sonemplacement.3.Poussez l'appareil dans la directionindiquée par les flèches (1) jusqu'à ceque la partie
9.Fixez les protections (C, D) sur lesergots et dans les trous des charnières.EEBDC10. Mettez en place la grille d'aération (B).11. Fixez les cac
HaHc19.Ouvrez la porte de l'appareil et la portedu meuble de cuisine à un anglede 90°.20.Insérez le petit carré (Hb) dans leguide (Ha).21.Assembl
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur mm 1780Largeur mm 560Profondeur mm
78
skal det køre i mindst 2 timer på højereindstillinger, inden der lægges madvarerind.ADVARSEL! Hvis madvarerneoptøs ved et uheld (f.eks. somfølge af st
222370627-A-392014
OKOKABNår du har lagt friske fødevarer iapparatet, og når du har åbnetdøren gentagne gange i enlængere periode, er det normalt,at indikatoren ikke vis
Comentarios a estos manuales